Turkish rights to God’s Wife by Amanda Michalopoulou sold to Alakarga

We are very happy to share that Turkish rights to Amanda Michalopoulou’s novel, God’s Wife, have just been sold to Alakarga thanks to our wonderful colleagues at AnatoliaLit Agency!
Με μεγάλη χαρά σας ανακοινώνουμε ότι τα τουρκικά δικαιώματα για το μυθιστόρημα της Αμάντας Μιχαλοπούλου, Η γυναίκα του Θεού (Εκδόσεις Καστανιώτη), πουλήθηκαν στον οίκο Alakarga! Ευχαριστούμε θερμά τις συνεργάτιδές μας στο πρακτορείο Anatolialit στην Τουρκία!
Photo: © Dimitris Tsoumplekas

Romanian rights to I’d Like sold to Minerva Editura


What a great start to the week: we have just sold Romanian rights to Amanda Michalopoulou’s short story collection, I’d Like, to Editura Minerva!

Υπέροχα νέα: μόλις πουλήθηκαν τα ρουμανικά δικαιώματα της συλλογής διηγημάτων της Αμάντας Μιχαλοπούλου, Θα Ήθελα (Εκδόσεις Καστανιώτη) στον οίκο Minerva!


Why I Killed My Best Friend by Amanda Michalopoulou out in Slovenia

Mihalopulu_Zakaj sem ubila_nasl

Great news! Amanda Michalopoulou’s award-winning bestselling novel, Why I Killed My Best Friend, has just come out in Slovenia by Modrijan!


Μόλις κυκλοφόρησε από τις εκδόσεις Modrijan η σλοβενική έκδοση του πολυμεταφρασμένου και πολυβραβευμένου μυθιστορήματος της Αμάντας Μιχαλοπούλου, Γιατί σκότωσα την καλύτερη μου φίλη (Εκδόσεις Καστανιώτη)!


Amanda Michalopoulou & Christos Ikonomou featured in Diogenes Verlag’s new anthology of short stories

Diogenes Cover

We are very happy to share that two of our authors, Amanda Michalopoulou and Christos Ikonomou, are featured in Diogenes Verlag’s new anthology of short stories titled, Gefährliche Ferien – Griechenland. The anthology also features Henry Miller, Jeffrey Euge­nides and W. Somerset Maugham, amongst others.


Δυο εξαιρετικά διηγήματα της Αμάντας Μιχαλοπούλου και του Χρήστου Οικονόμου συμπεριλήφθηκαν στην ανθολογία διηγήματων του ελβετικού οίκου, Diogenes, με τίτλο “Gefährliche Ferien – Griechenland” (“Επικίνδυνες διακοπές – Ελλάδα”). Η ανθολογία περιλαμβάνει μεταξύ άλλων διηγήματα των Henry Miller, Jeffrey Euge­nides και W. Somerset Maugham.


World English rights to Amanda Michalopoulou’s, God’ Wife, sold to Dalkey Archive Press

Amanda Evangelia Lemoni

We are delighted to announce that we have sold World English rights to Amanda Michalopoulou’s bold and brilliant novel, God’ Wife, (Kastaniotis Publications) to Dalkey Archive Press!

Με μεγάλη χαρά σας ανακοινώνουμε ότι τα αγγλόφωνα δικαιώματα για το εξαιρετικό μυθιστόρημα της Αμάντας Μιχαλοπούλου, H Γυναίκα του Θεού, μόλις πουλήθηκαν στον αμερικανικό εκδοτικό οίκο, Dalkey Archive Press!

Φωτό: Χθες με την υπέροχη Αμάντα στο αγαπημένο Βιβλιοπωλείο Λεμόνι!

Amanda Michalopoulou talks to Reading Greece


Amanda Michalopoulou talks to Reading Greece about non-linearity in her writing and literature as a universal feeling.


Η Αμάντα Μιχαλοπούλου μιλάει στο Reading Greece για τη λογοτεχνία ως οικουμενικό συναίσθημα και την μη-γραμμικότητα στη γραφή της.


Books by Nikos Dimou, Amanda Michalopoulou and Christos Ikonomou featured in Why Athens


Thank you so much Why Athens for featuring On the Unhappiness of Being Greek by Nikos Dimou, Why I Killed my Best Friend by Amanda Michalopoulou and Something Will Happen You’ll See by Christos Ikonomou in your THREE BOOKS YOU SHOULD READ THIS SUMMER article!


Ευχαριστούμε θερμά το Why Athens που συμπεριέλαβε τις αγγλικές εκδόσεις της Δυστυχίας του να είσαι Έλληνας του Νίκου Δήμου, το Γιατί σκότωσα την καλύτερη μου φίλη της Αμάντας Μιχαλοπούλου και το Κάτι θα γίνει θα δεις του Χρήστου Οικονόμου στο άρθρο τους με τα “Τρία βιβλία που πρέπει να διαβάσει κανείς αυτό το καλοκαίρι”!


Photo: courtesy of Why Athens

Great news! Amanda Michalopoulou’s “Hedgehogs” featured in the Guardian’s Translation Tuesday series


Great news! Amanda Michalopoulou’s short story, Hedgehogs, is featured in the Guardian’s Translation Tuesday series (transl. Patricia Felicia Barbeito):


Εξαιρετικά νέα! Το διήγημα, Σκαντζόχοιροι, της Αμάντας Μιχαλοπούλου μόλις δημοσιεύθηκε στην εφημερίδα Guardian σε μετάφραση της Patricia Felicia Barbeito:


Photo: Alamy.

“Why I Killed my Best Frien”d long-listed for the 2015 National Translation Awards


More great news about Amanda Michalopoulou: the English translation of her best-selling novel, Why I Killed my Best Friend, by Karen Emmerich has been long-listed for the 2015 National Translation Awards in Poetry and Prose in the USA:


You can find out more about the English edition here:

Κι άλλα υπέροχα νέα για την Αμάντα Μιχαλοπούλου: η αγγλική μετάφραση του πολύ γνωστού μυθιστορήματός της, “Γιατί σκότωσα την καλύτερή μου φίλη” από την Karen Emmerich είναι στη βραχεία λίστα για το βραβείο καλύτερης μετάφρασης στην Αμερικη:


Περισσότερα για την αγγλική έκδοση εδώ:

Amanda Michalopoulou in Tagesspiegel throughout the summer


For those of you interested in reading about the Greek crisis from a Greek perspective in German, we highly recommend Amanda Michalopoulou‘s articles in Tagesspiegel.

Amanda will be contributing articles to Tagesspiegel twice a week throughout the summer.






Για εκείνους από σας που ενδιαφέρονται για την ελληνική κρίση και διαβάζουν γερμανικά, σας προτείνουμε ανεπιφύλακτα τα άρθρα της Αμάντας Μιχαλοπούλου στην Tagesspiegel. H Αμάντα Μιχαλοπούλου θα γράφει για την εφημερίδα δυο φορές την εβδομάδα μέχρι και τα τέλη Αυγούστου.

Photo: courtesy of Dimitris Tsoumplekas.