Amanda Michalopoulou’s novel, God’s Wife, out in English by Dalkey Archive Press

We are delighted to share that the US edition of Amanda Michalopoulou’s novel, God’s Wife, has come out by Dalkey Archive Press in a wonderful translation by Patricia Felisa Barbeito!

For a short preview of the advance praise, which has been brilliant, please see below:

God’s Wife is an incredible book. Playful and deeply disturbing at the same time, fierce and funny, a romantic comedy and a profound philosophical treatise at the same time—and many, many other things. It’s a book like no other I’ve ever read, a book impossible to pull off. I have no idea how Amanda Michalopoulou did it. – Daniel Kehlmann, author of Measuring the World

God‘s Wife is a stunningly brilliant book. At every turn, it avoids obviousness and cliché. The writing, crisp, clear, clever and compelling. It is a moving love story that unfolds with the rigorous intellectual logic of a piece of first-rate theology, into a vast, beautiful repetitive loop that urges the reader on to make fresh associations and new lines of thought. Highly recommended. – Simon Critchley, author of The Book of Dead Philosophers

Με χαρά σας ανακοινώνουμε ότι μόλις κυκλοφόρησε στα αγγλικά από τις εκδόσεις Dalkey Archive Press, το μυθιστόρημα της Αμάντας Μιχαλοπούλου, Η γυναίκα του Θεού (Εκδόσεις Καστανιώτη), σε εξαιρετική μετάφραση της Patricia Felisa Barbeito!

Παρακάτω μπορείτε να διαβάσετε τις ενθουσιώδεις πρώτες κριτικές από γνωστούς Ευρωπαίους και Αμερικανούς συγγραφείς, μεταξύ των οποίων και ο Daniel Kehlmann:

Leave a Reply